Письмо о знакомстве для мисрад апним

Страница 29 из 52 - Мисрад Апним (Министерство внутренних дел) У нас даже письмо- исторИю знакомства не брали!. Сейчас я собираю документы для мисрад апним для начала ступенчатой процедуры. Самый главный вопрос, который меня мучает. Какие вопросы задавали на собеседовании в Мисрад Апним. иностранного супруга(и) анфас; Письма и рекомендации о знакомстве с.

Конверт для отправки анкеты в Натив Анкета была отправлена в октябре года. Мы ждали звонка с информацией о дате собеседования. Вернувшись в Израиль, мы предприняли попытки связаться с ними самостоятельно.

Письмо для мисрад а-пним rusisrael

Это оказалось непростой задачей. Два дня непрерывного дозвона все же принесли свои плоды. Дата собеседования была назначена. Телефоны Натива в Иерусалиме: А именно, подтвердить отсутствие препятствий на предоставление статуса супруге-иностранке. В реальности все закончилось не успев начаться. Ожидание очереди было недолгим, с нами были еще две пары. Меня даже успели сфотографировать, пригласив в отдельный кабинет, предварительно очень спокойно и деликатно объяснив супругу, что забирают меня ненадолго и сделают только фото.

Потом нас принял представитель Натива. Удовлетворившись нашими ответами, он пожелал нам всего наилучшего и отправил восвояси.

Письмо для мисрад а-пним...

Говорил он это таким благосклонным тоном, обращаясь уже практически как к своим, что нам стало понятно — рекомендация его будет положительной.

Спасибо ему за это! Собеседование 30 апреля года у меня заканчивалась виза В1, выданная на 6 месяцев. Поэтому поводом для волнения теперь был вопрос — успеет ли Натив прислать свое решение рекомендацию в МВД Хайфы до этого числа.

Заранее записавшись что не избавило нас от необходимости взять в день визита электронный талончик и дождаться своей очередимы пришли на встречу с представителем Мисрад Апним. В этот день, несмотря на наличие положительных рекомендаций Натива, получить алеф 5 мне было не суждено. Необходимо было пройти перекрестное собеседование, но отсутствовал переводчик, который здорово бы облегчил эту процедуру.

Поэтому мне снова продлили В1 на 3 месяца.

  • письма от друзей
  • Как правильно написать истории знакомства для мисрад апним

Надо ли говорить, что к началу собеседования, дата и время которого были заранее согласованы, переводчика не нашлось? Муж отвечал на вопросы первым меня отослали в коридор, что бы я не слышала ответов по-английски, при этом сотрудница МА параллельно фиксировала его ответы на иврите боюсь даже подумать, что она там понаписала.

А трудности перевода судя по всему были, ибо когда подошла моя очередь и русскоязычный переводчик-таки нашелся, мне пришлось отвечать на вопросы типа: Или имеется ввиду наша квартира?

письма от друзей: ru_il_visa

Спросили название компании — последнее место моей работы, как звали директора этой компании. И тут косяк, ибо я назвала полное ФИО, а супруг назвал сокращенное имя, ибо знал его лично.

Спасибо переводчице — прояснила специфику русских имен. Так как мы упомянули, что часто путешествуем, в частности по Израилю, то в зону интересов попала последняя поездка: Далее были вопросы, которые вызвали у меня затруднение: Как и рыбка Дори я испытываю проблемы с краткосрочной памятью.

С большим трудом, ведя внутреннюю борьбу с паникой и напрягая мозг, вспоминала события двухдневной давности. Но это еще не. Оказалось, что на эту встречу нам надо было принести документы согласно списку, опубликованному на сайте МВД, которые являются доказательством того, что мы проживаем вместе на одной жилплощади: Две версии переченя документов для потверждения совместного проживания, выданные нам сотрудником МВД. Какие совместные мероприятия проводились вами за период от первой встречи до следующей?

Как часто созванивались, переписывались и прочее Когда и через какое время вы познакомились с родителями, друзьями, родственниками вашей второй половинки?

Письмо в мисрад а пним

Перечислите их и при каких обстоятельствах это происходило? Опишите, когда и при каких обстоятельствах проходила каждая из ваших встреч. Когда вы решили что вам просто необходимо жить вместе? Ответьте на эти вопросы, добавьте в эти ответы эмоций и ваша история готова. Не забудьте, что такую историю знакомства должен написать каждый из вас, а не одну на двоих.

На каком языке нужно писать историю знакомства для МВД Израиля На этот вопрос четкого ответа дать не могу. У нас их приняли без проблем, но уже на 4-ом или 5-ом визите, почему-то попросили перевести эти истории на иврит.

Сделать это было не просто, поэтому переведенные на иврит истории не превышали объема половины листа А4. Из них были выкинуты все эмоции, после чего остались только сухие факты, с числами и местами знакомства и встреч. Никаких проблем не возникло, сотрудница МВД приняла эти истории без всяких проблем.

Вот и все, что я могу сказать по этому вопросу. Надеюсь, теперь вы без труда сможете написать хорошие истории знакомства, которые устроят МВД Израиля. Если у кого-то из вас есть дополнения, буду рад выслушать их в комментариях.